Phrases en Biélorusse

Les phrases en biélorusse sont utiles, car ils sont utilisés quotidiennement. Ci-dessous nous avons choisi des expressions qui sont essentiels pour les nouveaux apprenants. Nous avons inclus l'audio ainsi. C'est une meilleure façon d'apprendre. N'apprendront que ce dont vous avez besoin. Nous commençons avec des salutations et l'introduction.

allô !: прывітанне!  [privіtannye!] Audio
comment vous appelez-vous ? : як цябе (вас) завуць?  [yak tzyabye (vas) zavootzʲ?] Audio
enchanté: прыемна пазнаёміцца  [priyemna paznayomіtztza] Audio
comment allez-vous ?: як маецеся?  [yak mayetzyesya?] Audio
bien, merci !: у мяне ўсё добра, дзякуй  [oo myanye wsyo dobra, dzyakooy] Audio
et vous ?: а ў вас?  [a w vas?] Audio

D'autres questions sur la langue et l'âge:

parlez-vous (anglais/biélorusse)? : (ці) вы размаўляеце (па-ангельску, па-англійску/па-беларуску)?  [(tzі) vi razmawlyayetzye (pa-anguyelʲskoo, pa-angulіyskoo/pa-byelarooskoo)?] Audio
parle-t-elle chinois ?: ці яна гаварыць па-кітайску?  [tzі yana guavaritzʲ pa-kіtayskoo?] Audio
un peu: толькі крыху/ трохі  [tolʲkі krikhoo/ trokhі] Audio
quel âge avez-vous? : колькі вам гадоў/год?  [kolʲkі vam guadow/guod?] Audio
j'ai trente-trois ans: мне трыццаць тры гады  [mnye tritztzatzʲ tri guadi] Audio
j'ai été ravi de vous parler : было вельмі прыемна размаўляць з вамі  [bilo vyelʲmі priyemna razmawlyatzʲ z vamі] Audio

Si vous ne comprenez pas quelque chose, ceci sera votre arme secrète:

que voulez-vous dire ?: што вы маеце на ўвазе?  [shto vi mayetzye na wvazye?] Audio
je ne comprends pas: я не разумею  [ya nye razoomyeyo] Audio
je ne sais pas: я не ведаю  [ya nye vyedayo] Audio
excusez-moi : прабачце  [prabachtzye] Audio
comment cela s'appelle-t-il en biélorusse ?: як гэта называецца на беларускай мове?  [yak gueta nazivayetztza na byelarooskay movye?] Audio
que veut dire ce mot en anglais ?: што азначае гэта слова на англійскай мове?  [shto aznachaye gueta slova na angulіyskay movye?] Audio

Share

D'autres informations personnelles sur les origines et la profession:

d'où venez-vous ?: адкуль вы?  [adkoolʲ vi?] Audio
je viens des états-unis: я з зша  [ya z zsha] Audio
je suis américain: я амерыканец  [ya amyerikanyetz] Audio
où habitez-vous ?: дзе вы жывеце?  [dzye vi ʐivyetzye?] Audio
je vis aux états-unis: я жыву ў зша  [ya ʐivoo w zsha] Audio
que faites-vous dans la vie ? : дзе вы працуеце?  [dzye vi pratzooyetzye?] Audio
je suis étudiant: я студэнт  [ya stoodent] Audio

Offrir ou demander de l'aide et donner des directives et instructions:

puis-je vous aider ?: ці магу я вам дапамагчы?  [tzі maguoo ya vam dapamaguchi?] Audio
pouvez-vous m'aider ?: ці вы можаце мне дапамагчы?  [tzі vi moʐatzye mnye dapamaguchi?] Audio
où est l'aéroport ?: дзе знаходзіцца аэрапорт/лётнішча?  [dzye znakhodzіtztza aeraport/lyotnіshcha?] Audio
continuez tout droit : едзьце проста   [yedzʲtzye prosta ] Audio
puis: тады  [tadi] Audio
tournez à gauche : павярніце налева  [pavyarnіtzye nalyeva] Audio
tournez à droite : павярніце направа  [pavyarnіtzye naprava] Audio


Share

Bons voeux en biélorusse pendant les fêtes et occasions:

bon anniversaire !: з днём нараджэння!/з днём народзінаў!  [z dnyom naradʐennya!/z dnyom narodzіnaw!] Audio
bonne année !: з новым годам!  [z novim guodam!] Audio
joyeux noël!: з калядамі!/ з нараджэннем хрыстовым!  [z kalyadamі!/ z naradʐennyem khristovim!] Audio
bonne chance !: жадаю ўдачы!/шчасліва!/памажы божа!  [ʐadayo wdachi!/shchaslіva!/pamaʐi boʐa!] Audio
félicitations !: (i)віншую; (we)віншуем!   [(i)vіnshooyo; (we)vіnshooyem! ] Audio

Des expressions biélorusses couramment utilisés pendant les voyages ou phrases d'achat:

j'ai une réservation: я забраніраваў/зарэзерваваў (нумар ці квіток)  [ya zabranіravaw/zarezyervavaw (noomar tzі kvіtok)] Audio
avez-vous des chambres disponibles ?: ці ёсць у вас свабодныя нумары/пакоі?  [tzі yostzʲ oo vas svabodniya noomari/pakoі?] Audio
j'aimerais une chambre non fumeur: я хацеў бы нумар/пакой для некурцоў  [ya khatzyew bi noomar/pakoy dlya nyekoortzow] Audio
combien par nuit ?: які кошт за ноч?  [yakі kosht za noch?] Audio
garçon / madame !: афіцыянт / афіцыянтка!  [afіtziyant / afіtziyantka!] Audio
combien pour ceci ?: колькі гэта каштуе?  [kolʲkі gueta kashtooye?] Audio
qu'est-ce que c'est ?: што гэта?  [shto gueta?] Audio

Phrases de survie considérés importants en cas d'urgence:

ça va ?: ты/вы ў парадку?  [ti/vi w paradkoo?] Audio
j'ai besoin d'un médecin: мне патрэбны лекар  [mnye patrebni lyekar] Audio
au secours !: дапамажыце!  [dapamaʐitzye!] Audio
appelez l'ambulance !: выклічце хуткую!  [viklіchtzye khootkooyo!] Audio
appelez la police !: выклічце міліцыю!  [viklіchtzye mіlіtziyo!] Audio
je ne me sens pas bien: я дрэнна сябе адчуваю  [ya drenna syabye adchoovayo] Audio

Ces phrases biélorusses peuvent être utilisés dans une variété de conversations. Si vous avez déjà visité notre vocabulaire et grammaire en biélorusse, vous pouvez visiter nos entraîneur de vocabulaire cartes-éclair pour pratiquer ce que vous avez appris.

Vocabulaire Biélorusse

Grammaire Biélorusse


Share

Saviez-vous? Les phrases sont la combinaison de l'utilisation de vocabulaire et de grammaire. La maîtrise du vocabulaire et de la grammaire peuvent conduire à la capacité de construire des phrases en biélorusse utiles.