Slovene Grammar

The Slovene grammar allows you to manipulate the vocabulary to obtain multiple forms of a word. The grammatical rules below are the most important in Slovene and help connect words or shape the structure. We start with the prepositions:

And: in  Audio Under: pod  Audio
Before: pred  Audio After: po  Audio
Inside: notri  Audio Outside: zunaj  Audio
With: z  Audio But: toda  Audio
For: za  Audio From: iz/od  Audio
To: do  Audio In: v  Audio

Share

To ask questions, use the following:

What?: kaj?  Audio Who?: kdo?  Audio
How?: kako?  Audio Why?: zakaj?  Audio
Where?: kje?  Audio

Some of the most important time adverbs:

Never: nikoli  Audio Rarely: redko  Audio
Sometimes: včasih  Audio Usually: običajno  Audio
Always: vedno  Audio Very: zelo  Audio

Share

Most commonly used pronouns in Slovene:

I: jaz  Audio You: ti  Audio
He: on  Audio She: ona  Audio
We: mi  Audio They: oni/one  Audio

To express the possession of something [possessive form]:

My: moj  Audio Your: tvoj  Audio
His: njegov  Audio Her: njen  Audio
Our: naš  Audio Their: njihov  Audio

Some random verbs to show how it's being used:

I speak English: jaz govorim angleško  Audio
You speak French: ti govoriš francosko  Audio
He speaks German: on govori nemško  Audio
She speaks Italian: ona govori italijansko  Audio
I visited France: jaz sem obiskal francijo  Audio
I will drink milk: jaz bom pil mleko  Audio


Share

Some extra grammatical structures:

I understand you: razumem vas  Audio
I don't understand you: ne razumem vas  Audio
I don't speak French: ne govorim francosko  Audio
This is my house: to je moja hiša  Audio
That restaurant is far: tista restavracija je daleč  Audio
No problem: ni problema  Audio

The above Slovene grammar can provide tools to use in coordination with the Slovene vocabulary to obtain some popular Slovene phrases.

Slovene Phrases

Slovene Vocabulary


Share

Did you know? Grammar can help you increase your vocabulary dramatically. Grammar is like a tool which helps you manipulate words in a sentence by changing the shape and location of a word to create something new out of the old one.